立约者;
如再传送资料至其他当局,须先得到传送资料的缔约一方同意.
来源:互联网摘选The other contracting party becomes liable to the agent on the contract.
另一方缔约当事人对代理人负有合同责任.
来源:互联网摘选任何缔约方均可要求请求以其商标主管机关接受的语言书写,或以其接受的数种语言之一书写。
来源:互联网摘选The right to fly without landing across the area of the other Contracting Party;
飞越缔约另一方的地区而不降停的权利;
来源:互联网摘选Any Contracting Party may denounce this Treaty by notification addressed to the Director General.
任何缔约方均可退出本条约,退约应通知总干事.
来源:互联网摘选Each Contracting Party shall accord to such investments, full physical security and protection.
缔约各方须给予该等投资全面实质保护及保障.
来源:互联网摘选缔约各方应提前将其通告任何差异的意向通知缔约对方.
来源:互联网摘选电子合同订立中还出现了一些特殊的主体,网络服务提供者即ISP,它的法律地位类似与传统合同订立中邮局所起的功能;
来源:互联网摘选Each Contracting Party shall bear the cost of the arbitrator appointed by it.
缔约各方应承担其委任仲裁员的费用.
来源:互联网摘选传送资料的缔约一方负责资料传送的完整和正确.
来源:互联网摘选承包方应对改进措施的有效性进行经常检查,并把相应的结果报告给贝洱公司。
来源:互联网摘选应透过外交途径即时将上述措施的采取或终止通知缔约另一方.
来源:互联网摘选关贸总协定与中国经济的开放和发展&中国恢复关贸总协定缔约国地位若干问题思考
来源:互联网摘选纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 高中英语
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯
纳米英语 · 双语娱乐资讯